Роман «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова – явление в литературе 20-го века яркое и неоднозначное. Он нашёл читателя спустя четверть века после смерти автора, и то с большими купюрами, и был признан лучшим романом столетия. После прочтения произведения автору данной статьи показалось очень странным и несправедливым, что «Мастер и Маргарита» у нас, например, даже не входит в школьную программу. И я решила провести анкетирование среди своих сверстников в мессенджере Whatsapp, чтобы выяснить, насколько популярен роман и его автор сегодня, а после – собственное исследование, результаты которого, возможно, помогут первооткрывателям Булгакова глубже понять авторский замысел в романе.
Анкетирование показало, что фамилия самого Булгакова известна только единицам (5 из 34), единицы же прочитали сам роман (4 из 34), но и среди них не нашлось тех, кто смог бы сказать, что понял замысел автора (0 из 34). Во многом, поэтому для научного исследования нами и была взята следующая тема: «Библейские отсылки как способ воплощения авторского замысла в романе Мастер и Маргарита М. А. Булгакова» как попытка хоть сколько-нибудь реабилитировать писателя, вызвать интерес к Булгакову, сыну профессора богословия, написавшему, что само по себе не может не привлечь внимание, роман о дьяволе.
Итак, в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» явно прослеживаются библейские отсылки, которые помогают раскрыть основные философские идеи произведения.
Библейские отсылки в «Мастере и Маргарите» становятся очевидными при анализе. Например, Булгаковский Иисус отличается от евангельского прототипа возрастом, происхождением и поведением, но остается активной фигурой. Булгаков отходит от традиции, изображая только одного ученика, Левия Матфея.
Иисус Христос в Библии | Иешуа Га-Ноцри в романе |
Описание: в Новом Заветеотсутствует как таковое(в Откровении Иоанна Богослова: «глава Его и волосы белы, как белая волна, как снег; и очи Его, как пламень огненный; и ноги Его подобны халколивану, как раскаленные в печи, и голос Его, как шум вод многих» — посмертное, после вознесения) | Описание: «…Этот человек был одет в старенький и разорванный голубой хитон. Голова его была прикрыта белой повязкой с ремешком вокруг лба, а руки связаны за спиной. Под левым глазом у человека был большой синяк, в углу рта – ссадина с запекшейся кровью…» |
Возраст: 33 года | Возраст: 27 лет |
Происхождение: мать – Мария, отец – Иосиф (физическое); от Духа Святаго и Марии Девы (божественное) | Происхождение: не помнит своих родителей |
Родословная: еврей (потомок самого первого еврея — Авраама) | Родословная: «…кажется, сириец…» |
Воплощение: Богочеловек, претерпевший искупительную для всего человечества жертву через распятие на кресте | Воплощение: обычный философ, приговорённый к «…повешению на столбах!» |
Ученики: 12 апостолов | Ученики: один лишь Левий Матвей |
Проповедует: о Царствии Небесном для человека | Проповедует: «Все люди добрые» |
Предатель Иуда: один из 12 учеников, повесился | Предатель Иуда: убит по приказанию Пилата |
После смерти: похищен и погребён Иосифом из Аримафеи, воскрес | После смерти: похищен и погребён Левием Матвеем |
Воланд также далек от классического библейского образа «князя тьмы». В христианстве сатана воплощает зло, но для Булгакова он «часть силы, которая вечно желает зла и вечно совершает добро», следуя оценке Мефистофеля Гете.
Сатана в Библии | Wоланд в романе |
Описание: также отсутствует как таковое. В некоторых местах: «препятствующий», «ты будешь ходить на чреве твоем, и будешь есть прах во все дни жизни твоей» (змий), «Он же сказал им: Я видел сатану, спадшего с неба, как молнию», «большой красный дракон с семью головами и десятью рогами, и на головах его семь диадем». | Описание: «… ни на какую ногу описываемый не хромал, и росту был не маленького и не громадного, а просто высокого. Что касается зубов, то с левой стороны у него были платиновые коронки, а с правой — золотые. Он был в дорогом сером костюме, в заграничных, в цвет костюма, туфлях. Серый берет он лихо заломил на ухо, подмышкой нёс трость с чёрным набалдашником в виде головы пуделя. По виду — лет сорока с лишним. Рот какой-то кривой. Выбрит гладко. Брюнет. Правый глаз чёрный, левый почему-то зелёный. Брови чёрные, но одна выше другой». |
Воплощение: падший ангел, дух, нематериален, против своей воли содействует воплощению Божиего замысла по отношению к Человеку | Воплощение: иностранный консультант, профессор чёрной магии, посетивший Москву с главной целью – организовать так называемый «бал у Сатаны». Вполне материален, самодостаточен и независим в трактовке Булкакова от сил света, представленных в лице Иешуа. Сфера влияния чётко определена автором – это тьма. |
Ученики: безликие злые духи, бесы | Ученики: свита – Азазелло, Коровьев, кот Бегемот, Гелла |
Характеристика: абсолютно отрицателен, его цель – смерть человеческой души | Характеристика: честен, справедлив, благороден, ироничен (но не глумлив), склонен к озорству, милосерден. Часто не умножает зло, но следит за ним как некий надзиратель, пресекает и справедливо судит. Имеет нравственные понятия. |
Библейский Пилат умыл руки после осуждения Иисуса, дистанцируясь от ответственности и возложив вину на евреев. Но булгаковский Пилат не смог отмыть свою душу начисто, потому что при жизни Иисуса их беседы открывали свет истины, и потеря этого причиняла ему мучения.
Пилат в Библии | Пилат в романе |
Описание: отсутствует | Описание: «…В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой…», «…усмехнулся одною щекой, оскалив желтые зубы…», «…на желтоватом его бритом лице…», «…неподвижный в кресле человек, бритый, с издерганным желтым лицом, человек в белой мантии с красной подбивкой…» |
После приговора: умыл руки, полностью сняв с себя ответственность за смерть Иисуса и переложив её на плечи иудеев | После приговора: мучается совестью, сожалеет о содеянном, пытается хоть как-то оправдать себя убийством Иуды |
Характеристика (из исторических источников): приверженец массовых насилий и казней, кровавых расправ без какого-либо суда, провокатор, доносчик, жестокий и продажный самодур (по свидетельствам Филона Александрийского) | Характеристика: несчастный человек, ненавидящий город, которым он правит, и замученный страшной болезнью «гемикранией». Расположен к светлому и доброму учению Иешуа, в то же время подвержен страху и трусости |
Участь: историческая –отстранён отдолжности и отправлен в Рим, дальнейшая судьба неизвестна; согласно многочисленным легендам – наложил на себя руки; согласно апокрифам – раскаялся и принял христианство | Участь: обречён на бессмертие и бесконечные муки совести |
Таким образом, Булгаков не всегда придерживался традиционных религиозных интерпретаций при изучении этого вопроса.
В то же время полученные результаты работы не исключают возможности дальнейшего исследования и анализа библейских отсылок в романе «Мастер и Маргарита». Переосмысление Булгаковым ключевых религиозных фигур придает философскую глубину и перспективу универсальным вопросам морали, этики и вечной борьбы между добром и злом.
Итак, в ходе проведенного исследования мы подробно проанализировали особенности использования библейских отсылок как способа воплощения авторского замысла в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита».
Результаты работы показали, что библейская тематика играет чрезвычайно важную роль в этом произведении. Обращение к евангельским сюжетам и образам позволило Булгакову по-новому осмыслить вечные философские вопросы о добре и зле, предательстве и милосердии, свободе выбора и личной ответственности.
Автор: Полина ШТАРК